In which regions of the world is "yous" used as a plural of "you"?

In this case, I am Brazilian and I read on some sites about idioms that depending on the place you are in, the plural of "you" is accepted with an "S" at the end (that is, "yous"!)...

12 respuestas

  • hace 1 mes
    Respuesta preferida

    You hear it sometimes in Ireland, but as everyone here has said, it's not proper English. The plural of you is you, we don't distinguish the way other languages do.

    You'd be more likely to hear 'y'all' (you all) in the southern US, which is also bad English

  • hace 4 semanas

    In Australia, though it is very Okker and not heard so much these days.

  • hace 1 mes

    It's widely used in Scotland, by the less-well-educated.

  • hace 1 mes

    Northeastern US, but it's not used by educated people.

  • ¿Qué te parecieron las respuestas? Puedes iniciar sesión para votar por la respuesta.
  • sam
    Lv 5
    hace 1 mes

    It can be a Philadelphia regional accent, or a suburb of NYC.

    'Hey I was just talkin' 'bout yous guys!"

    It can be used in written text in quotation marks to indicate the way someone actually speaks. However it would never be used in formal writing.

  • Zirp
    Lv 7
    hace 1 mes

    northeastern US

    People who claim that it is "wrong" to distinguish second person singular from second person plural are newspeak-artists who want you to believe that sexe is sex and left is wrong

  • hace 1 mes

    Nowhere, in correct spoken English, and never in written English unless it's dialogue spoken by a character. But in regional dialects, it's used in almost every country where English is the principal language.

    I have heard it used here in Canada, though not for at least 35 years. It's used by people of uneducated or very rural backgrounds. I have seen it written as part of the dialogue of a person from Glasgow, and in that case it was spelled 'yez' which is most like how it's pronounced in Canada. Many Scots immigrated to Canada. I've seen it spelled 'youse' in American writing, so maybe that's how they say it there.

    As ever, wikipedia to the rescue:

    If you want to speak proper English, don't use it. You may if you are with people who use it and you have an extreme need to be just like them.

  • Anónimo
    hace 1 mes

    I have only heard it in New York City, from uneducated blue-collar workers.

  • Anónimo
    hace 1 mes

    its a regional dialect it's still considered uneducated speech

  • hace 1 mes

    In the English West Midlands and sporadically elsewhere in England outside the Southeast.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.