¿El instituto cervantes de ESPAÑA comete errores a la hora de enseñar el idioma español?

Bien, les explico rapido. La ANLE ( Academia Norteamericana de la Lengua Española ) esta evaluando seriamente craer un instituto propio para enseñar el idioma español, con ayuda del gobierno de Mexico, esto con el objetivo de mejorar la enseñanza del idioma, debido a los 53 000 000 de personas nativas de este idioma en USA, crear, este instituto y traer profesores de AMERICA LATINA EN GENERAL, especificamente de Mexico, Colombia y Peru aqui en USA para la enseñanaza del idioma español, entre los estudiantes no nativos del idioma para aprender español. Se menciona esto por las retinencias del cervantes de seguir ciertas observaciones de la ANLE a la hora de enseñar el idioma español a los no nativos en ESTADOS UNIDOS, especificamente con la conjugacion del vervo vosotros, palabras con terminaciones como sereis o serais, asi como otras palabras como os, sabed y cosas asi, sin mencionar el seseo, cosa que en el contienete no se utilizan , se considera eso como simbolo arcaico, a oidoas de los hablantes nativos del idioma en el contienente. Si tomamos en cuenta , que de los 450 000 000 de hablantes del idioma español en el mundo, 400 000 000 se encuentran en el contienente americano, es logico que este insitituto cervantes de ESPAÑA, enseñe a los estudiantes no nativos del idioma español a hablar como ESPAÑOLES, aun en suelo americano, cuando los estudiantes de brasil y de estados unidos buscan comunicarse con los hablantes nativos de este idioma en el continente americano ( caso de brasil ) y en los USA comunicarse con la enorme comunidad interna de hablantes de este idioma, especialmente con mexicanos, cubanos y puertoriqueños???? Dejando del lado a ESPAÑA, que practicamente el contacto linguistico sera nulo.

Lo que se busca es enseñar a estos estudiantes a hablar, escribir y comprender el idioama español a nivel continental, y los acentos mas ideoneos son el mexicano, colombiano y peruano, algo asi como los doblajes , con ese tipo de acento neutral, para que todos los practicantes lo entiendan a nivel contienental. segun el criterio de la ANLE, ustedes, como ven esta propuesta de la vislumbracion de este nuevo instituto??????

Ha pecado de soberbia este instituto el enseñar un tipo de español, que no se usara en si, pero que lo enseña a pesar de las observaciones de la ANLE????

SALUDOS

3 respuestas

Calificación
  • hace 9 años
    Respuesta preferida

    Ok mckey m paise bien

    Sierra la windows que ase win i me rrresfrrrio

    Todo el mundo es libre de hacer lo que quiera, pero no entenderán a los escritores españoles, ni a los argentinos, ni a los chilenos, ni a los cubanos, ni a los costarricenses, ni a los uruguayos, ni a los ecuatorianos, ni a los guatemaltecos, ni a los . . .

    Bueno claro si solo quieren ver tv basura, no les hace falta leer nada, solo tragarse toda la basura que les metan en el cerebro . . .

    Cada cual es muy libre de hacer lo que quiera y elegir lo mejor para uno mismo. Puedes aprender a hablar español clásico para que te puedas entender con todos los que hablan español internacional, con sus diferentes acepciones reconocidas por todas las academias o el de:

    Paris, Texas . . .

    Oye tio q guten dabuten . . .

    traducción:

    (Oye mae que chani)

    Fuente(s): Una cosa que hace bien España y la critican. Quiza prefieren lo que hacen las multinacionales españolas, que solo quieren ganar plata y rapiñar lo que pueden: Repsol, Telefónica, BBVA, etc. Ellos son los héroes porque saben como ganar plata, el ¡sueño americano! Perdón: ¡ El sueño de los eeuu ! (is diferent)
  • Mzungu
    Lv 7
    hace 9 años

    El Instituto Cervantes solo está en paises que no tienen como idioma el español, para difundirlo.

    Eso favorece a los paises hispano parlantes.

    Lo que usted dice, pues bien, financien más Institutos, será mejor para el idioma, les sugiero el nombre de Octavio Paz.

    No son errores, sucede como en el inglés, que se ha modificado en USA y en Australia, y ya no digamos si escucha usted hablar en inglés a un chino.

    Al final serán idiomas diferentes, como sucedió con la lengua madre, el latín, convertida hoy en el portugués, el castellano, el francés, el italiano y otros menores..

    España tiene todo el derecho a financiar lo que quiera, como México lo tiene también.

  • hace 9 años

    El Cervantes es como el Goethe de Alemania que enseña el alemán que se habla en Alemania. Ellos enseñan el idioma 'estándar' para que se pueda entender tanto las obras literarias antiguas, como modernas. En Argentina, el vosotros se sigue enseñando en los colegios, es más, hasta se enseña la conjugación del 'Tú' pronombres que no se usan en este país más que para canciones u obras literarias, etc. Nadie nunca se confundió con nadie por haber aprendido la conjugación del "vosotros" o del "tú" en Argentina.

    Si quieren crear un nuevo instituto, perfecto. Así cada uno puede elegir qué tipo de español quiere aprender. Pero reitero, yo prefiero aprenderme todas las conjugaciones y tiempos que existan. Es mejor que sobre y no que falte.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.