¿UNA PREGUNTA 10 PUNTOS!!?

hola, quisiera que me ayudaran con el significado de los siguientes PHRASAL VERBS:

-Run On

-Run Out of

-Run Over

Gracias!!

4 respuestas

Calificación
  • Menina
    Lv 7
    hace 1 década
    Respuesta preferida

    To run on→prolongarse, durar demasiado (un discurso, una conferencia), continuar hablando.

    Alex’s speech ran on for more than an hour.

    El discuros de Alex duró más de una hora.

    To run out of→terminarse, acabarse (algo), quedarse (sin algo).

    Stop at the next gas station. We are running out of gas.

    Détente en la próxima gasolinera. Se nos está acabando la gasolina.

    To run over→derramar (algo), atropellar (a alguien, o a algún animal).

    You have poured so much milk into the glass that it has run over.

    Has puesto tanta leche en el vaso que se ha derramado.

    The driver did not see the cat and ran over it.

    El conductor no vio al gato y lo atropelló.

    【ツ】

  • snoopy
    Lv 4
    hace 1 década

    hola

    run=correr

    out=afuera

    On= sobre/en

    over= arriba

    -Run On ----------- correr arriba

    -Run Out of ------- correr afuera de..

    -Run Over ------- correr sobre, o arriba de ...

    espero haberte ayudado

    saludos

  • hace 1 década

    Según el traductor es: -Ejecutar en

    -Te has quedado sin

    -Atropellado

  • hace 1 década

    run on= correr en

    run out of= correr afuera de

    run over= correr arriba de

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.