pedro c preguntado en Sociedad y culturaIdiomas · hace 1 década

Anglicismos?

Qeu piensan de el uso de muchas palabras adaptadas el espanol pero no pierden su esencia al ingles, creen que se deverian cambiar para enriqueser nuestra lengua o quedarse haci, den ejemplos si lo consideran cambiable

6 respuestas

Calificación
  • Anónimo
    hace 1 década
    Respuesta preferida

    Considero que es dificil quitarlos de la lengua por la relacion que tenemos con el ingles, cada dia los usamos mas como OK

    Originalmente la palabra inglesa football era un anglicismo. Después se castellanizaron su ortografía y su pronunciación y quedó fútbol. Ahora se dice que fútbol es una palabra castellana de origen inglés. Aunque balompié es un sinónimo de fútbol, ha quedado bastante en desuso

  • Mig.el
    Lv 4
    hace 1 década

    "haci"??

    y te preocupan los anglicismos? mejor regresa a la primaria

    no puedes estar hablando de enriquecer nuestra lengua y escribir de esa forma.

  • hace 1 década

    Súper, OK, Fútbol, Básquetbol, flashear, whisky, e-mail, laptop, hardware, software, palm, waterpolo, champú, mouse, USB (en castellano sería BUS), DVD, CD, Golf, Rugby, Gol, Jeans... todos estos son anglicismos y creo que no deberías cambiarlos

  • hace 1 década

    cuesta mucho entender lo que escribíste, por ej. espanol, deverían, enriqueser, haci ; antes de decir que eso es castellano please chequeá tu escritura man.

  • ¿Qué te parecieron las respuestas? Puedes iniciar sesión para votar por la respuesta.
  • Anónimo
    hace 1 década

    creo que estan tan arraigadas en nuestro idioma que ya las tenemos como parte de nuestro vocabulario. si que se pueden nombrar de otra manera, pero la realidad es que nadie lo hace.

  • hace 1 década

    no asi se habla mas rico palabras revueltas.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.