casuario preguntado en EducaciónOtros - Educación · hace 1 década

malas palabras en ingles y su traduccion?

11 respuestas

Calificación
  • Anónimo
    hace 1 década
    Mejor Respuesta

    Como dirían Les Luthiers: Este tema es muy complejo y ameritaría un semestre en cualquier universidad de paga, pero vamos a iniciarlo con algunas peyorativas utilizadas muy comúnmente en el habla inglesa:

    F.u.c.k: Es una palabra que se refiere a tener sexo con una o varias personas, pero se usa como verbo sumamente útil para expresar un billardo de cosas más; manéjelo a placer con todas sus variantes idiomáticas en el momento que lo necesite: ej: se majó un dedo o pisó un excremento en la calle, dale, es la oportunidad. Agréguele seguido un pronombre en inglés y tendrá una manera eficiente de decirle a los demás que se vayan al carajo. Agréguele off y tendrá una manera de expresar: Deseo que saludes a un tranvía de frente. Utilícelo con otras palabras para crear divertidas expresiones idiomáticas como: Go f.u.c.k yourself. El estudio de esta palabra puede ser muy profundo y complejo.

    Dumbass: George Bush, algo más que necesites saber?.

    Douchebag: Es una derivación para decir que usted es una bolsa llena de fluidos humanos o excrementos, en analogía usualmente se usa derivado de su retórica.

    Motherfucker: El que tiene relaciones sexuales con su progenitora.

    Dyke: Mujer que disfruta de tener relaciones sexuales con las de su género, véase: Rosie O'Donnell

    Dickhead: Quien tiene cabeza de extensión masculina.

    Bullshit: Promesas de campaña y de gobierno, ventearse el hocico, mentiras, falacias. ej: Bill Clinton diciendo: I did not have sex with that woman.

    Sonofabitch: Hijo de trabajadora social, los ejemplos son vastos y por lo general se les encuentra entre profesores, presidentes y primeros ministros.

    Jerk: Deficiente en sus capacidades cognitivas o i.d.i.o.t.a.

    Jackass: Originalmente se utiliza para denominar el masculino del burro, pero recientemente se utiliza para decir: Sorpresa, un I.D.I.O.T.A!. Se le puede decir jackass a la persona que se baña con las luces apagadas escuchando música y la radio conectada muy cerca de la tina, o bien, quien practica el Streetluge sin casco.

    Asshole: Esfínter o terminal del intestino grueso, variación: arsehole.

    Asslicker: Que tiende a lamer o disfrutar de las sentaderas de otra persona: preferiblemente las de su jefe. Puede utilizar también: arselicker.

    Whore: Trabajadora de la calle, algunos de sus sinónimos son: Bitch, Slut, Hooker.

    Cocksucker: Amante de deleitarse con un miembro de hombre, usualmente se utiliza para insultar a los pertenecientes del género masculino, también puede utilizar: Buttknight, Faggot o Queer.

    Cunt: Genital femenino, sinónimo de Pussy, Twat, Beaver, etc x 1000. Cuando se utiliza como sustantivo es para referirse a un hombre como: m.a.r.i.c.o.n, mariposón, p.e.n.d.e.j.o, miedoso, gallina, ósea, carente de huevos. That guy is such a pussy. Pero como todo, interprételo y úselo con creatividad.

    Wanker: Personas que disfrutan de tener sexo sin pareja o dicese de los que disfrutan del amor de su mano constantemente.

    Prick: Sinónimo de pene o persona que asume que es más de lo que es.

    Bollocks: Testículos, usualmente se utiliza para denominar a las seguidillas de palabras sin ningún sentido o con un sentido bastante trivial, extiéndase como boludeces, pelotudeces, huevadas o este poco de mierdas que estoy escribiendo.

    Como material de apoyo puedes ir a esta dirección (http://www.notam02.no/~hcholm/altlang/) y bajar un diccionario que te permitirá insultar a todos tus amigos en cualquier idioma, es divertido!.

    Advertencia: Existen muchas palabras como redneck, nigger, beaner, chink, etc. que solo lo que hacen es elevar las tensiones étnicas, así que no merecen atención alguna (EN SERIO). Estas palabras en realidad no tienen valor, utilícelas si usted es un completo: asshole, prick, jerk o en su defecto un verdadero sonofabitch.

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • hace 1 década

    bad words, malas palabras

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • Anónimo
    hace 1 década

    Son of a bitch =Hijo de prostituta o perra

    Kiss my ass = Besame el culo

    Mother fucker = Coge o fornica madre (No "a tu madre", pero seria la misma intencion)

    Fuckyou = Jodete, Chingate.

    Ass hole = Literlamente seria: Agujero de Culo, aunque se usa para denominar agresivamente a alguien idiota

    Fag, o Faggot = Puto, marica.

    Dick = Literalmetene seria verga, pero cuando se usa solo se usa para denominar que alguien es un idiota. al Igual que : Dick Head = Cabeza de verga.

    Shit = Excremento

    Bollocks = Cojones, testiculos (En Inglaterra) se usa como "shit", para decir que algo no nos agrado.

    Cuando se usa :Dog's Bollocks (Inglaterra) es lo contrario, significaria, que algo es muy bueno, lo similar a: Good Shit = Buen excremento, en USA.

    Piss off = Literalmetne: Deja de mear, se usa para decirle a alguien que no moleste (Usado mas en Inglaterra), al igual que: Fuckoff = deja de joder (Version usada mas en USA)

    Pissed off: Su utliliza para decir que alguien se: Cabrio, rajo, hecho para atras...etc.

    Twat = Exactamente no se lo que significa, pero se usa en Inglaterra para decirle "Idiota, tonoto" a alguien, La version de USA, sera : Moron (Igual no se su significado exacto)

    Cunt = Coño (Aunque usado por ejemplo en frase: "Look that cunt", refiriendose a alguien no a algo, seria tanto como decir: "Mira ese coño" como "Mira ese marica". Dependera mucho de la situacion.

    Pussy = Se utiliza tanto para designar el coño, pero cuando se usa despectivo, seria para denominar que alguien es cobarde.

    En fin, son las que puedo recordar en este momento, algunas ya te las habian dado y otra nuevas...espero te sirvan de algo, para sea lo que sea que las estes necesitando.

    PD: Tuve que utilizar en algunos, "lenguaje mas propio" ya que el sistema cancelaba las palabras.

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • hace 3 años

    Los dolores de cabeza o migrañas tienen poco que ver con los vasos sanguíneos, es por eso que son llamados dolores de cabeza vasculares y con este volumen Milagro Para El Dolor De Cabeza de aquí http://DolorDeCabeza.givitry.info/?5TTk aprenderás eliminarlos.

    Milagro Para El Dolor De Cabezate presentará un proceso de 4 pasos que puede ayudar a prevenir y tratar estas condiciones peligrosas. El proceso de 4 pasos te ofrecerá instrucciones paso a paso, instrucciones fáciles de seguir y de esta forma sabrá exactamente cómo detener los migrañas para siempre.

    Milagro Para El Dolor De Cabeza es un sistema que se cimienta en 25 años de investigación intensiva y es el tratamiento perfecto para todos los pacientes con migrañas.

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • ¿Qué te parecieron las respuestas? Puedes iniciar sesión para votar por la respuesta.
  • hace 4 años

    En esta pagina traductora http://www.traductor.es/ puedes hacer diferentes traducciones sobre lo que quieras, además de conversiones en divisas y conversiones metricas. Siempre la uso

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • Anónimo
    hace 1 década

    mother fuc.ker =chin.gatumadre

    ,

    asshole = (agujero del cu.lo) **********

    s.o b. son of a bitch = ********

    shit = mi.erda

    pu.tos güeros , jot.os gringos,

    estos pochos...

    uajaja

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • hace 1 década

    sh!t: mi3rda

    fu.ck: jod3r

    fu.ck you: pudr3te, jod3te

    k!ss my a.ss: besa mi trasero

    son of bitx: hijo de ****

    math3r fuck3r (no estoy segura como se escribe este) coxe tu madr3

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • hace 1 década

    fu.ck = c.ojer

    shit = mi.erda

    suc.ky s.ucky = como chupa chupa ...

    no se

    no tengo idea de demas

    mo.ther fucki.ng =c.hinga tu ma.dre

    assh.ole= i.diota

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • Anónimo
    hace 1 década

    pues no se muchas palabras en ingles

    aqui te van unas malas palabras

    bit ch- perr aa

    motherfu ker- chin ga tu ma dre (jo de a tu madre)

    fuc k- joder

    shit- mi.erda

    gringo- gay

    y para AdRe*NeNa*XuNgA.… no quiero reportar abusos pero eso que pusiste es casi decir quiero mis 2 puntos como lo hacian anteriormente, pero eso no fue una respuesta si no como menta ndocela al creador de la pregunta, existen palabras mas elegantes para expresarce no el tipico naco fresa.

    • Inicia sesión para responder preguntas
  • Anónimo
    hace 1 década

    TRADUCTOR D YAHOO

    • Inicia sesión para responder preguntas
¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora para obtener respuestas.